top of page

Songs

Each song is an assembly of image and sound. The sound itself is a song that grows and develops in a permanent balance with the original visual material, carved accordingly. The sound thus tends to become visible while the image tends to become audible, thereby forming a complex of energy and vibration. The sculpture in time is reflected in the videographed body, sublimating its substance in the corresponding resonant spaces.  

Chaque chanson est un assemblage d'image et de son. Le son lui-même est une chanson qui grandit et se développe dans un équilibre permanent avec le matériel visuel originel, sculpté en conséquence. Le son tend ainsi à devenir visible, tandis que l'image tend à devenir audible, formant de cette façon un complexe d'énergie et de vibrations. La sculpture dans le temps est reflétée dans le corps vidéographié sublimant ainsi sa substance dans les espaces sonores correspondants.

Fiecare cântec e un asamblaj de imagine și sunet. Sunetul e în sine un cântec ce crește și se dezvoltă în raport permanent de echilibru cu materialul vizual originar, sculptat în consecință. Sunetul tinde astfel să devină vizibil în timp ce imaginea tinde să devină audibilă, alcătuind astfel împreună un complex de energie și vibrație. Sculptura în timp se reflectă în corpul videografiat sublimându-și substanța în spațiile sonore aferente.

Songs

Songs

Watch Now
bottom of page